HOME 首頁(yè)
SERVICE 服務(wù)產(chǎn)品
XINMEITI 新媒體代運(yùn)營(yíng)
CASE 服務(wù)案例
NEWS 熱點(diǎn)資訊
ABOUT 關(guān)于我們
CONTACT 聯(lián)系我們
創(chuàng)意嶺
讓品牌有溫度、有情感
專注品牌策劃15年

    chinaplus官網(wǎng)news(chinaplus官網(wǎng)下載)

    發(fā)布時(shí)間:2023-03-12 22:50:20     稿源: 創(chuàng)意嶺    閱讀: 147        問大家

    大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關(guān)于chinaplus官網(wǎng)news的問題,以下是小編對(duì)此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。

    ChatGPT國(guó)內(nèi)免費(fèi)在線使用,能給你生成想要的原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計(jì)劃、工作報(bào)告、論文、代碼、作文、做題和對(duì)話答疑等等

    你只需要給出你的關(guān)鍵詞,它就能返回你想要的內(nèi)容,越精準(zhǔn),寫出的就越詳細(xì),有微信小程序端、在線網(wǎng)頁(yè)版、PC客戶端,官網(wǎng):https://ai.de1919.com

    本文目錄:

    chinaplus官網(wǎng)news(chinaplus官網(wǎng)下載)

    一、為什么中國(guó)聽書網(wǎng)關(guān)閉了?這么好的網(wǎng)站,我一直都有聽的啊,郁悶!還有的沒聽完呢!

    中國(guó)聽書網(wǎng) cntingshu

    再見中國(guó)聽書網(wǎng)

    中國(guó)聽書網(wǎng)因?yàn)椴豢煽咕艿牧α筷P(guān)閉了。感謝大家一起陪伴中國(guó)聽書網(wǎng)走過的風(fēng)風(fēng)雨雨的兩年。

    是一顆熱愛聽書的心讓大家走到了一起。

    但是我們無法堅(jiān)持到最后,雖然曾經(jīng)努力過。

    我們不想去評(píng)論太多關(guān)閉的原因,因?yàn)榭偰敲吹臒o力。

    生活還要繼續(xù),希望廣大聽友們能夠繼續(xù)熱愛生活,熱愛聽書。

    本頁(yè)面的背景音樂會(huì)不定期更新一下。。

    謝謝 再見!

    二、求中國(guó)中央電視臺(tái)的10個(gè)節(jié)目的英文翻譯

    消費(fèi)主張:consumer advocate 生財(cái)有道:Financial wizard 地理中國(guó):Geographic China

    非常6+1:Very 6 + 1 星光大道:xingguangdadao

    三、全球新聞媒體有都有哪些?主要的 !

    廣播電視的

    全國(guó)廣播公司(NBC ): www.nbc.com

    哥倫比亞廣播公司(CBS)www.cbs.com

    美國(guó)廣播公司(ABC) www.abc.com

    美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)(CNN) www.cnn.com

    ??怂剐侣?lì)l道(FOX NEWS) www.fox.com www.foxnews.com

    微軟—全國(guó)廣播公司(MSNBC)www.msnbc.msn.com

    美國(guó)彭博財(cái)經(jīng)電視 www.Bloomberg.com

    歐洲新聞電視臺(tái) www.euronews.net

    英國(guó)廣播公司(BBC)www.bbc.com

    日本廣播協(xié)會(huì)(NHK)www.nhk.or.jp

    朝日電視臺(tái) www.tv-asahi.co.jp

    富士電視臺(tái)(FNN) www.fujitv.co.jp/index.html(http://www.fujitv.co.jp/en/index.html)

    半島電視臺(tái)(Al Jazeera) www.aljazeera.net(english.aljazeera.net/HomePage)

    歐洲新聞電視臺(tái) (Euronews) www.euronews.net

    天空新聞?lì)l道(Sky News)www.sky.com(www.sky.com/skynews/home)

    法國(guó)電視一臺(tái)(TF1)www.tf1.fr

    阿拉伯衛(wèi)視臺(tái)(Al Arabiya) www.alarabiya.net 加拿大廣播公司(CBC)www.cbc.ca

    加拿大電視臺(tái)(CTV)www.ctv.ca

    英國(guó)獨(dú)立電視公司(ITV) www.itv.com

    法國(guó)第五電視臺(tái) www.lacinquieme.fr

    德國(guó)電視一臺(tái)(ARD) www.ard.de

    德國(guó)電視二臺(tái)(ZDF)www.zdf.de

    德國(guó)之聲電視臺(tái) www.dw-world.de

    德國(guó)Sat1電視臺(tái) www.prosiebensat1.com

    意大利廣播公司(RAI)www.rai.it

    意大利Canale5電視臺(tái) www.mediaset.it

    澳大利亞廣播公司(ABC)www.abc.net.au

    俄羅斯國(guó)家電視臺(tái)(PTP)en.rtr-planeta.com

    俄羅斯獨(dú)立電視臺(tái)(HTB)www.ntvplus.ru

    東京廣播公司 (TBS)www.tbs.co.jp

    韓國(guó)kbs電視臺(tái)(KBS)www.kbs.co.kr(english.kbs.co.kr)

    韓國(guó)sbs電視臺(tái)(SBS)www.sbs.co.kr

    韓國(guó)文化廣播公司(MBC) www.mbc.co.kr AXN索尼動(dòng)作頻道(AXN) www.axn.com

    家庭影院頻道(HBO) www.hbo.com

    [V]音樂臺(tái) www.channelv.com

    美國(guó)家庭電影臺(tái) www.cinemax.com

    探索頻道 www.discovery.com

    娛樂與體育電視網(wǎng)(ESPN) www.espn.go.com

    法國(guó)時(shí)尚臺(tái)Fashion TV www.ftv.com

    美國(guó)音樂電視頻道 (MTV) www.mtv.com

    美亞電影娛樂頻道 www.matv.com.hk

    國(guó)家地理頻道 www.ngceurope.com

    報(bào)紙雜志的

    http://www.un.org/ 聯(lián)合國(guó)。五種語(yǔ)言對(duì)照。包括新聞、發(fā)言、文件、活動(dòng)等大量?jī)?nèi)容。

    http://www.unesco.org 聯(lián)合國(guó)教科文組織。五種語(yǔ)言。材料豐富。

    http://www.europa.eu.int/index_en.htm 歐盟網(wǎng)站。

    http://www.oau-oua.org/ 非統(tǒng)組織。

    http://education.yahoo.com/reference/factbook/ 雅虎的世界知識(shí)網(wǎng)站,綜合性強(qiáng)。

    http://www.countryreports.org/ 介紹世界各國(guó)情況的英文網(wǎng)站,有地區(qū)論壇。

    http://www.ispa.org/ 國(guó)際演藝界協(xié)會(huì)。有世界藝術(shù)網(wǎng)站鏈接。

    http://whitehouse.gov/ 美國(guó)白宮。了解美國(guó)政治必備。

    主要媒體、英語(yǔ)雜志

    http://www.peopledaily.com.cn/ 人民日?qǐng)?bào)。多種語(yǔ)言。背景知識(shí)豐富。旗下多個(gè)熱門論壇,包括英文論壇ChinaForum

    http://www.xinhuanet.com/english 新華社。新聞量豐富,分類詳盡。多種語(yǔ)言。

    http://www.chinadaily.com.cn/ 中國(guó)日?qǐng)?bào)。國(guó)內(nèi)最大英語(yǔ)新聞媒體。適合新聞搜索。

    http://www.cri.com.cn/ 中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)。多種語(yǔ)言。內(nèi)容豐富。文化內(nèi)容多。下載方便。

    http://www.cctv.com.cn/ 央視國(guó)際網(wǎng)站??商崆耙恢芟螺d節(jié)目預(yù)告。英語(yǔ)頻道紀(jì)錄片不錯(cuò)。

    http://www.scmp.com/ 香港南華早報(bào)。英文報(bào)紙,需注冊(cè)。

    http://www.zaobao.com/bilingual/bilingual.html 新加坡《聯(lián)合早報(bào)》漢英雙語(yǔ)專輯,既有關(guān)于當(dāng)代英語(yǔ)用法的討論,也可了解亞洲人對(duì)于世界的若干觀點(diǎn)。

    http://www.iht.com/frontpage.html 國(guó)際先驅(qū)論壇報(bào)。英文。

    http://www.worldpress.org/index.shtm 世界新聞綜合評(píng)論。英文。

    http://www.nytimes.com/ 紐約時(shí)報(bào)。需要注冊(cè)。英文。

    http://www.feer.com/ 遠(yuǎn)東經(jīng)濟(jì)評(píng)論。英文。

    http://dsc.discovery.com/ 探索雜志。

    http://www.nationalgeographic.com/ 美國(guó)國(guó)家地理雜志

    http://www.discover.com/ <發(fā)現(xiàn)>科學(xué)月刊。英文。

    http://www.aldaily.com/ 世界文化、藝術(shù)、出版界動(dòng)態(tài)及豐富的評(píng)論與知識(shí)。強(qiáng)大鏈接。

    http://www.newyorker.com/ <紐約客>文化評(píng)論雜志。英文。

    http://www.fortune.com/ 《財(cái)富》英文版

    http://www.fortunechina.com/ 《財(cái)富》中文版網(wǎng)址

    http://www.businessweek.com/《商業(yè)周刊》全球商業(yè)人士一致推崇的雜志全梅最熱銷的商業(yè)周刊報(bào)導(dǎo)美國(guó)和國(guó)際商業(yè)界重要新聞闡述商業(yè)活動(dòng)中的問題

    http://www.forbes.com/ 美國(guó)著名財(cái)經(jīng)雜志《福布斯》

    http://cn.geocities.com/cnbanker/ 銀行家雜志網(wǎng)

    http://news.ft.com/home/rw/ 金融時(shí)報(bào)為一家重要國(guó)際英語(yǔ)商報(bào)。它致力于為讀者提供最好的商務(wù)信息來源、有關(guān)分析和評(píng)論

    http://www.guardian.co.uk/ 衛(wèi)報(bào)是一家著名的英語(yǔ)日?qǐng)?bào)。它提供的新聞覆蓋英國(guó)及國(guó)際經(jīng)濟(jì)、政治、文化、教育及其他領(lǐng)域

    http://www.thetimes.co.uk/ 泰晤士報(bào)是世界上最悠久的日?qǐng)?bào),它將高質(zhì)量的新聞帶給世界各地的人們。星期日泰晤士報(bào)提供綜合性報(bào)道,并包括與它的姊妹報(bào)泰晤士報(bào)相互關(guān)聯(lián)的專欄

    http://www.pa.press.net/ 新聞協(xié)會(huì)網(wǎng)址提供新聞、體育新聞、電視排行榜和特寫文章。新聞協(xié)會(huì)同時(shí)是英國(guó)國(guó)家新聞機(jī)構(gòu)

    http://www.economist.com/ 這是一家對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)和政治事物提供分析的重要雜志

    http://www.nytimes.com/ 《紐約時(shí)報(bào)》New York Times的站點(diǎn)最優(yōu)秀的部分是CyberTimes,這是以報(bào)道技術(shù)和Internet方面信息方面為主的站點(diǎn)。如果你正在尋找工作或者公寓,那么訪問New York Times絕對(duì)是很值得的。你還可以進(jìn)入你所感興趣的論壇,與其它讀者或編輯共同探討一些問題。New York Times Books每日都在報(bào)道世界各地的新書的新聞,再者,你還可以按照作者或書名對(duì)50000冊(cè)以上的新書進(jìn)行查找和回顧,并將有暢銷書排行榜提供給你。

    http://www.msnbc.com/news/default.asp MSNBC是目前最好的交互式新聞?wù)军c(diǎn)該站點(diǎn)還有個(gè)人化的新聞主頁(yè),可以把特定的信息傳送到你的屏幕之上

    http://abc.abcnews.go.com/ 美國(guó)廣播公司

    http://www.prnewswire.com/ PR新聞臺(tái)

    http://www.usatoday.com/ 今日美國(guó)報(bào)每日傳送美國(guó)新聞之最新報(bào)導(dǎo)

    http://online.wsj.com/public/us /[/url] 愛爾蘭時(shí)報(bào)

    http://www.asahi.com/english/english.html 朝日新聞?dòng)⑽陌?/p>

    http://www.africanperspective.com/ 非洲觀察

    http://www.joc.com/ 《商業(yè)日?qǐng)?bào)》刊載美國(guó)和國(guó)際工商業(yè)、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、金融、運(yùn)輸和能源方面的消息與評(píng)論,是美國(guó)的主要商業(yè)報(bào)紙

    http://www.mirror.co.uk/ 英國(guó)鏡報(bào),有點(diǎn)慢

    主要媒體、英語(yǔ)雜志

    http://www.peopledaily.com.cn/ 人民日?qǐng)?bào)。多種語(yǔ)言。背景知識(shí)豐富。旗下多個(gè)熱門論壇,包括英文論壇ChinaForum

    http://www.xinhuanet.com/english 新華社。新聞量豐富,分類詳盡。多種語(yǔ)言。

    http://www.chinadaily.com.cn/ 中國(guó)日?qǐng)?bào)。國(guó)內(nèi)最大英語(yǔ)新聞媒體。適合新聞搜索。

    http://www.cri.com.cn/ 中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)。多種語(yǔ)言。內(nèi)容豐富。文化內(nèi)容多。下載方便。

    http://www.cctv.com.cn/ 央視國(guó)際網(wǎng)站??商崆耙恢芟螺d節(jié)目預(yù)告。英語(yǔ)頻道紀(jì)錄片不錯(cuò)。

    http://www.scmp.com/ 香港南華早報(bào)。英文報(bào)紙,需注冊(cè)。

    http://www.zaobao.com/bilingual/bilingual.html 新加坡《聯(lián)合早報(bào)》漢英雙語(yǔ)專輯,既有關(guān)于當(dāng)代英語(yǔ)用法的討論,也可了解亞洲人對(duì)于世界的若干觀點(diǎn)。

    http://www.iht.com/frontpage.html 國(guó)際先驅(qū)論壇報(bào)。英文。

    http://www.worldpress.org/index.shtm 世界新聞綜合評(píng)論。英文。

    http://www.nytimes.com/ 紐約時(shí)報(bào)。需要注冊(cè)。英文。

    http://www.feer.com/ 遠(yuǎn)東經(jīng)濟(jì)評(píng)論。英文。

    http://dsc.discovery.com/ 探索雜志。

    http://www.nationalgeographic.com/ 美國(guó)國(guó)家地理雜志

    http://www.discover.com/ <發(fā)現(xiàn)>科學(xué)月刊。英文。

    http://www.aldaily.com/ 世界文化、藝術(shù)、出版界動(dòng)態(tài)及豐富的評(píng)論與知識(shí)。強(qiáng)大鏈接。

    http://www.newyorker.com/ <紐約客>文化評(píng)論雜志。英文。

    http://www.fortune.com/ 《財(cái)富》英文版

    http://www.fortunechina.com/ 《財(cái)富》中文版網(wǎng)址

    http://www.businessweek.com/《商業(yè)周刊》全球商業(yè)人士一致推崇的雜志全梅最熱銷的商業(yè)周刊報(bào)導(dǎo)美國(guó)和國(guó)際商業(yè)界重要新聞闡述商業(yè)活動(dòng)中的問題

    http://www.forbes.com/ 美國(guó)著名財(cái)經(jīng)雜志《福布斯》

    http://cn.geocities.com/cnbanker/ 銀行家雜志網(wǎng)

    http://news.ft.com/home/rw/ 金融時(shí)報(bào)為一家重要國(guó)際英語(yǔ)商報(bào)。它致力于為讀者提供最好的商務(wù)信息來源、有關(guān)分析和評(píng)論

    http://www.guardian.co.uk/ 衛(wèi)報(bào)是一家著名的英語(yǔ)日?qǐng)?bào)。它提供的新聞覆蓋英國(guó)及國(guó)際經(jīng)濟(jì)、政治、文化、教育及其他領(lǐng)域

    http://www.thetimes.co.uk/ 泰晤士報(bào)是世界上最悠久的日?qǐng)?bào),它將高質(zhì)量的新聞帶給世界各地的人們。星期日泰晤士報(bào)提供綜合性報(bào)道,并包括與它的姊妹報(bào)泰晤士報(bào)相互關(guān)聯(lián)的專欄

    http://www.pa.press.net/ 新聞協(xié)會(huì)網(wǎng)址提供新聞、體育新聞、電視排行榜和特寫文章。新聞協(xié)會(huì)同時(shí)是英國(guó)國(guó)家新聞機(jī)構(gòu)

    http://www.economist.com/ 這是一家對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)和政治事物提供分析的重要雜志

    http://www.nytimes.com/ 《紐約時(shí)報(bào)》New York Times的站點(diǎn)最優(yōu)秀的部分是CyberTimes,這是以報(bào)道技術(shù)和Internet方面信息方面為主的站點(diǎn)。如果你正在尋找工作或者公寓,那么訪問New York Times絕對(duì)是很值得的。你還可以進(jìn)入你所感興趣的論壇,與其它讀者或編輯共同探討一些問題。New York Times Books每日都在報(bào)道世界各地的新書的新聞,再者,你還可以按照作者或書名對(duì)50000冊(cè)以上的新書進(jìn)行查找和回顧,并將有暢銷書排行榜提供給你。

    http://www.msnbc.com/news/default.asp MSNBC是目前最好的交互式新聞?wù)军c(diǎn)該站點(diǎn)還有個(gè)人化的新聞主頁(yè),可以把特定的信息傳送到你的屏幕之上

    http://abc.abcnews.go.com/ 美國(guó)廣播公司

    http://www.prnewswire.com/ PR新聞臺(tái)

    http://www.usatoday.com/ 今日美國(guó)報(bào)每日傳送美國(guó)新聞之最新報(bào)導(dǎo)

    http://online.wsj.com/public/us /[/url] 愛爾蘭時(shí)報(bào)

    http://www.asahi.com/english/english.html 朝日新聞?dòng)⑽陌?/p>

    http://www.africanperspective.com/ 非洲觀察

    http://www.joc.com/ 《商業(yè)日?qǐng)?bào)》刊載美國(guó)和國(guó)際工商業(yè)、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、金融、運(yùn)輸和能源方面的消息與評(píng)論,是美國(guó)的主要商業(yè)報(bào)紙

    http://www.mirror.co.uk/ 英國(guó)鏡報(bào),有點(diǎn)慢

    線上英語(yǔ)學(xué)習(xí)字典

    http://www.iciba.net/ 金山詞霸網(wǎng)站,其網(wǎng)站可以直接在線查單詞,可以下載部分字典軟件的共享版,英漢之間各種轉(zhuǎn)換都有,詞條數(shù)一般在百萬(wàn)以上。建議還是直接去買軟件好,作為案頭常備工具,還可隨點(diǎn)隨譯!

    http://sunrain.net/ 太陽(yáng)雨漢英、英漢詞典,內(nèi)容豐富,可以添加詞匯,并有水平不錯(cuò)的論論壇留言,大家一起交流哦!

    http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary 韋氏大詞典,英英,韋氏字典家族盡覽。一部非常有名的美語(yǔ)詞典哦,還有真人發(fā)音哦!

    http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/DictionaryResults.aspx msn learning and research 憑借microsoft的強(qiáng)大,也知道其應(yīng)該有不錯(cuò)的表現(xiàn)!

    http://dictionary.cambridge.org/ 劍橋的高級(jí)英英詞典,主要用來查用法!

    http://www.onelook.com/ 綜合了許多詞典在一起,一個(gè)聯(lián)合的在線字典,可以說是很全面的!

    http://www.webopedia.com/ 計(jì)算機(jī)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)詞典,網(wǎng)絡(luò)發(fā)展日新月異,有了它,你就不用怕了!

    網(wǎng)絡(luò)的

    Magallanes http://www.altavista.magallanes.net

    EuroSeek http://www.euroseek.net/

    Hotwin http://www.hotwin.com/

    Voodoo-it-The Real Search Engine http://www.voodoo-it.de

    Orientation Romania http://ro.orientation.com/

    Croatian Internet Directory http://inet.hr/

    Orientation Czech Republic http://cz.orientation.com EuroFerret http://www.euroferret.com

    Orientation Central and Eastern Europe http://eeu.orientation.com/

    Cypria.com http://www.cypria.com

    START Romania http://www.start.ro

    Diabolos http://www.diabolos.com/

    NETI http://www.neti.ee

    Orientation Bulgaria http://bg.orientation.com

    比利時(shí)搜索引擎

    Belcast http://www.belcast.be/

    Lycos Belgique/Lycos Belgi http://www.be.lycos.de/

    Webbel http://www.webbel.be/

    Regionaal http://www.regionaal.com

    Ilse Belgium http://www.ilse.be

    WebWatch http://www.webwatch.be/

    Voila Belgium http://www.be.voila.com/

    丹麥搜索引擎

    Scandanavia Online Denmark http://www.sol.dk/

    Jubii http://www.jubii.dk/

    infoseek Danmark http://www.infoseek.com/Home?pg=Home.html&sv=DK Yahoo Denmark http://www.yahoo.dk/

    Voila Danmark http://www.dk.voila.com/

    InfoSide.dK http://www.infoside.dk

    芬蘭搜索引擎

    Evreka http://www.evreka.com/fi/

    Ihmemaan haku http://www.fi/

    Sonera Plaza Haku http://search.fi.soneraplaza.net/query Haku.net http://haku.net/

    MTV3 Internet http://altavista.mtv3.fi/

    WebInfo http://www.webinfo.fi/

    法國(guó)搜索引擎

    Abondance http://www.abondance.com/

    Excite France http://fr.excite.com/

    Nomade http://www.nomade.fr/

    Yahoo France http://www.yahoo.fr

    Infoseek France http://www.infoseek.com/Home?pg=Home.html&sv=FR Ecila http://www.ecila.fr/

    Lycos France http://www.lycos.fr/

    Voila France http://www.voila.fr/

    Telefrance http://www.telefrance.com

    德國(guó)搜索引擎

    AltaVista Germany http://www.altavista.de

    Klug Suchen http://www.klug-suchen.de/

    SuchFind Spezial http://www.suchfind-spezial.de/

    Fireball http://www.fireball.de/

    Web.DE http://web.de/

    Excite Deutschland http://www.excite.de/

    Bellnet http://www.bellnet.de/

    Paperboy http://www.paperboy.de/

    Voodoo-it- The Real Search Engine http://www.voodoo-it.de Deutsche Suchmaschinen http://kresch.com/search/searchde.htm

    MetaGer: Deutsche Meta-Suchmaschine http://meta.rrzn.uni-hannover.de/

    Suchen.com http://www.suchen.com/

    Infoseek Deutschland http://www.infoseek.de/

    Yahoo Deutschland http://www.yahoo.de/

    Lycos Deutschland http://www.lycos.de/

    Paperball http://www.paperball.de/

    Intersearch.de http://www.intersearch.de

    四、用英語(yǔ)介紹2個(gè)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日

    中秋:

    Mid-Autumn Festival

    The joyous Mid-Autumn Festival, the third and last festival for the living, was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox. Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon". In the Western calendar, the day of the festival usually occurred sometime between the second week of September and the second week ofOctober.

    This day was also considered a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. With delinquent accounts settled prior to the festival , it was a time for relaxation and celebration. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates , melons, oranges and pomelos might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro, edible snails from the taro patches or rice paddies cooked with sweet basil, and water caltrope, a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.

    The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds, lotus seeds, almonds, minced meats, bean paste, orange peels and lard. A golden yolk from a salted duck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one intercalary moon.

    Origin

    The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and minority nationalities. The custom of worshipping the moon (called xi yue in Chinese) can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221 B.C.), people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets in. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty(618-907 A.D.) that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense, planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.

    Moon Cakes

    There is this story about the moon-cake. during the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to the foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Backed into each moon caked was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attached and overthrew the government. Today, moon cakes are eaten to commemorate this legend and was called the Moon Cake.

    For generations, moon cakes have been made with sweet fillings of nuts, mashed red beans, lotus-seed paste or Chinese dates, wrapped in a pastry. Sometimes a cooked egg yolk can be found in the middle of the rich tasting dessert. People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes which are served in the English holiday seasons.

    Nowadays, there are hundreds varieties of moon cakes on sale a month before the arrival of Moon Festival.

    Different Celebrated Forms

    For thousands of years, the Chinese people have related the vicissitudes of life to changes of the moon as it waxes and wanes; joy and sorrow, parting and reunion. Because the full moon is round and symbolizes reunion, the Mid-Autumn Festival is also known as the festival of reunion. All family members try to get together on this special day. Those who can not return home watch the bright moonlight and feel deep longing for their loved ones.

    Today,festivities centered about the Mid-Autumn Festival are more varied. After a family reunion dinner, many people like to go out to attend special perfomances in parks or on public squares.

    People in different parts of China have different ways to celebrate the Mid-Autumn Festival. In Guangzhou in South China, a huge lantern show is a big attraction for local citizens. Thousands of differently shaped lanterns are lit, forming a fantastic contrast with the bright moonlight.

    In East Chia's Zhejiang Province, watching the flood tide of the Qian-tang River during the Mid-Autumn Festival is not only a must for local peple, but also an attraction for those from other parts of the country. The ebb and flow of tides coincide with the waxing and waning of the moon as it exerts a strong gravitational pull. In mid autumn, the sun, earth and moon send out strong gravitational forces upon the seas. The outh of the Qiantang River is shaped lik a bugle. So the flood tide which forms at the narrow mouth is particularly impressive. Spectators crowd on the river bank,watching the roaring waves. At its peak, the tide rises as high as three and a half meters.

    Legends

    There are many beautiful legends about the moon in China. the most popular one tells how a goddess named Chang'e ascended to the moon.

    A long, long time ago, a terrible drought plagued the earth. Ten suns burned fiercely in the sky like smoldering volcanoes. The trees and grass were scorched. The land was cracked and parched, and rivers ran dry. Many people died of hunger and thirst.

    The King of Heaven sent Hou Yi down to the earth to help. When Hou Yi arrived, he took out his red bow and white arrows and shot down nine suns one after another. The weather immediately turned cooler. Heavy rains filled the rivers with fresh water and the grass and trees turned green. Life had been restored and humanity was saved.

    One day, a charming young woman, Chang'e makes her way home from a stream, holding a bamboo contaiver, A young man comes forward, asking for a drink. When she sees the red bow and white arrows hanging from his belt, Chang'e tealizes that he is their savior, Hou Yi. Inviting him to drink, Chang'e plucks a beautiful flower and gives it to him as a token of respect. Hou Yi, in turn, selects a beautiful silver fox fur as his gift for her. This meeting kindles the spark of their love. And soon after that, they get married.

    A mortal's life is limited, of course. So in order to enjoy his happy life with Chang'e forever, Hou Yi decides to look for an elixir of life.He goes to the Kunlun Mountains where the Western Queen Mother lives.

    Out of respect for the good deeds the has done, the Western Queen Mother rewards Hou Yi with elixir, a fine powder made from kerndls of fruit which grows on the tree of eternity. At the same time, she tells him:If you and your wife share the elixir, you will both enjoy eternal life. But if only one of you takes it,that one will ascend to Heaven and become immortal.

    Hou Yi returns home and tells his wife all that has happened and they decide to drink the elixir together on the 15th day of the eighth lunar month when the moon is full and bright.

    A wicked and merciless man named Feng Meng secretly hears about their plan.He wishes Hou Yi an early death so that he can drink the elixir himeslf and become immortal.His opportunity finally arrives. One day,when the full moon is rising, Hou Yi is on his way home from hunting. Feng Meng kills him. The murderer then runs to Hou Yi's home and forces Chang'e to give him the elixir, Without hesitating, Chang'e picks up the elixir and drinks it all.

    Overcome with grief, Chang'e rushes to her dead husband's sied, weeping bitterly.Soon the elixir begins to have its effect and Chang'e feels herself being lifted towards Heaven.

    Chang'e decides to live on the moon because it is nearest to the earth. There she lives a simple and contented life. Even though she is in Heaven, her heart remains in the world of mortals. Never does she forget the deep love she has for Hou Yi and the love she feels for the people who have shared their sadness and happiness.

    Another legend explained the role of the Old Man on the Moon, the Divine Match-maker. The Chinese believed that marriages were made in Heaven but prepared on the moon. The Old Man on the Moon tied the feet of young men and women with red cords for marriage. Thus a maiden made offerings and prayed to him during the Mid-Autumn Festival, hoping that some day she would ride in the red bridal sedan chair.

    端午節(jié):

    The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar.There are many legends about the evolution of the festival, the most popular of which is in commemoration of Qu Yuan (340-278 BC). Qu Yuan was minister of the State of Chu and one of China's earliest poets. In face of great pressure from the powerful Qin State, he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin. However, he was opposed by aristocrats headed by Zi Lan, and later deposed and exiled by King Huai. In his exiled days, he still cared much for his country and people and composed immortal poems including Li Sao (The Lament), Tian Wen (Heavenly Questions) and Jiu Ge (Nine Songs), which had far-reaching influences. In 278 BC, he heard the news that Qin troops had finally conquered Chu's capital, so he finished his last piece Huai Sha (Embracing Sand) and plunged himself into the Miluo River, clasping his arms to a large stone. The day happened to be the 5th of the 5th month in the Chinese lunar calendar. After his death, the people of Chu crowded to the bank of the river to pay their respects to him. The fishermen sailed their boats up and down the river to look for his body. People threw into the water zongzi (pyramid-shaped glutinous rice dumplings wrapped in reed or bamboo leaves) and eggs to divert possible fish or shrimp from attacking his body. An old doctor poured a jug of reaglar wine (Chinese liquor seasoned with realgar) into the water, hoping to turn all aquatic beasts drunk. That's why people later followed the customs such as dragon boat racing, eating zongzi and drinking realgar wine on that day.

    Dragon boat racing is an indispensable part of the festival, held all over the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination. Folk tales say the game originates from the activities of seeking Qu Yuan's body, but experts, after painstaking and meticulous research, conclude that dragon boat racing is a semi-religious, semi-entertaining program from the Warring States Period (475-221 BC). In the following thousands of years, the game spread to Japan, Vietnam and Britain as well as China's Taiwan and Hong Kong. Now dragon boat racing has developed into an aquatic sports item which features both Chinese tradition and modern sporting spirit. In 1980, it was listed into the state sports competition programs and has since been held every year. The award is called "Qu Yuan Cup."

    Zongzi is an essential food of the Dragon Boat Festival. It is said that people ate them in the Spring and Autumn Period (770-476 BC). In early times, it was only glutinous rice dumplings wrapped in reed or other plant leaves and tied with colored thread, but now the fillings are more diversified, including jujube and bean paste, fresh meat, and ham and egg yolk. If time permits, people will soak glutinous rice, wash reed leaves and wrap up zongzi themselves. Otherwise, they will go to shops to buy whatever stuff they want. The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea, Japan and Southeast Asian nations.

    On Dragon Boat Festival, parents also need to dress their children up with a perfume pouch. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines, and finally string them with silk threads. The perfume pouch will be hung around the neck or tied to the front of a garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil.

    The traditional food for the Dragon Boat Festival, Zong zi is a glutinous rice ball, with a filling, wrapped in corn leaves. The fillings can be egg, beans, dates, fruits, sweet potato, walnuts, mushrooms, meat, or a combination of them. They are generally steamed.

    清明節(jié):

    Celebrated two weeks after the vernal equinox, Tomb Sweeping Day is one of the few traditional Chinese holidays that follows the solar calendar-- typically falling on April 4, 5, or 6. Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness," hinting at its importance as a celebration of Spring. Similar to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities.

    Qing Ming Jie in Ancient Times

    In ancient times, people celebrated Qing Ming Jie with dancing, singing, picnics, and kite flying. Colored boiled eggs would be broken to symbolize the opening of life. In the capital, the Emperor would plant trees on the palace grounds to celebrate the renewing nature of spring. In the villages, young men and women would court each other.

    The Tomb Sweeping Day as Celebrated Today

    With the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. Following folk religion, the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family. Sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children.

    Today, Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown. Weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money. Unlike the sacrifices at a family's home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food. One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers.

    Honoring Ancestors

    Honoring ancestors begins with proper positioning of a gravesite and coffin. Experts in feng shui, or geomancy, determine the quality of land by the surrounding aspects of streams, rivers, trees, hills, and so forth. An area that faces south, with groves of pine trees creates the best flow of cosmic energy required to keep ancestors happy. Unfortunately, nowadays, with China's burgeoning population, public cemetaries have quickly surplanted private gravesites. Family elders will visit the gravesite at least once a year to tend to the tombs.

    While bland food is placed by the tombs on Qing Ming Jie, the Chinese regularly provide scrumptious offerings to their ancestors at altar tables in their homes. The food usually consists of chicken, eggs, or other dishes a deceased ancestor was fond of. Accompanied by rice, the dishes and eating utensils are carefully arranged so as to bring good luck. Sometimes, a family will put burning incense with the offering so as to expedite the transfer of nutritious elements to the ancestors. In some parts of China, the food is then eaten by the entire family.

    Kites

    Besides the traditions of honoring the dead, people also often fly kits on Tomb Sweeping Day. Kites can come in all kinds of shapes, sizes, and colors. Designs could include frogs, dragonflies, butterflies, crabs, bats, and storks.

    如果不滿意,我再改

    以上就是關(guān)于chinaplus官網(wǎng)news相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會(huì)為您講解更多精彩的知識(shí)和內(nèi)容。


    推薦閱讀:

    ChatGPT能做文章偽原創(chuàng)嗎

    ChatGPT微信機(jī)器人_1

    論文生成器ChatGPT(論文生成器下載)

    高端兒童景觀設(shè)計(jì)(高端兒童景觀設(shè)計(jì)圖片)

    景觀設(shè)計(jì)參考國(guó)外(景觀設(shè)計(jì)國(guó)外文獻(xiàn))