研究生考試用英語咋說(研究生考試用英語怎么說)
大家好!今天讓小編來大家介紹下關(guān)于研究生考試用英語咋說的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
創(chuàng)意嶺作為行業(yè)內(nèi)優(yōu)秀企業(yè),服務(wù)客戶遍布全國,留學(xué)、移民相關(guān)業(yè)務(wù)請撥打175-8598-2043,或微信:1454722008
本文目錄:
一、“碩士研究生入學(xué)考試”的官方英語翻譯怎么說?
Unified National Graduate Entrance Examination。也可以簡稱”考研“。
1、Unified:翻譯:統(tǒng)一
2、National:翻譯:國家的
3、Graduate:翻譯:畢業(yè),研究生的
4、Entrance:翻譯:進入,入口
5、Examination:翻譯:考試,檢查
碩士研究生入學(xué)考試,指教育主管部門和招生機構(gòu)為選拔研究生而組織的相關(guān)考試的總稱,由國家考試主管部門和招生單位組織的初試和復(fù)試組成。
擴展資料:
碩士研究生的報考條件:
1、國家承認(rèn)學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學(xué)歷教育應(yīng)屆本科畢業(yè)生)及自學(xué)考試和網(wǎng)絡(luò)教育屆時可畢業(yè)本科生,錄取當(dāng)年9月1日前須取得國家承認(rèn)的本科畢業(yè)證書)。
2、具有國家承認(rèn)的大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷的人員,要求報名時通過學(xué)信網(wǎng)學(xué)歷檢驗,沒通過的可向有關(guān)教育部門申請學(xué)歷認(rèn)證。
3、獲得國家承認(rèn)的高職高專畢業(yè)學(xué)歷后滿2年(從畢業(yè)后到錄取當(dāng)年9月1日,下同)或2年以上,達到與大學(xué)本科畢業(yè)生同等學(xué)歷,且符合招生單位根據(jù)本單位的培養(yǎng)目標(biāo)對考生提出的具體業(yè)務(wù)要求的人員。
4、國家承認(rèn)學(xué)歷的本科結(jié)業(yè)生,按本科畢業(yè)生同等學(xué)歷身份報考。
參考資料:百度百科—碩士研究生統(tǒng)一招生考試
二、考研用英語怎么說?
2023年考研數(shù)學(xué)百度網(wǎng)盤下載
考研資料實時更新
鏈接:https://pan.baidu.com/s/1OaxK1mrBZDySwYCEKqepgQ
提取碼:2D72
簡介:2023考研數(shù)學(xué)培訓(xùn)輔導(dǎo)班程,權(quán)威發(fā)布最新考研數(shù)學(xué)一二三各科目教學(xué)培訓(xùn)課程資料,考研數(shù)學(xué)電子書教材,考研數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)資料。
三、參加研究生考試用英語怎么說
研究生入學(xué)考試:post-graduate entrance examination
讀音為: 'pəʊstɡr'ædʒʊeɪt 'entrəns; ɪɡˌzæmɪ'neɪʃn
例:Mr. Su passed the post-graduate entrance examination with honors.
蘇先生以優(yōu)異成績通過了碩士研究生考試。
例:Each year millions of college students will sit in for the post-graduate entrance examination.
每年,數(shù)以百萬計的大學(xué)生將坐在為研究生入學(xué)考試。
單詞解析
1、post-graduate
英 ['pəʊstɡr'ædʒʊeɪt] ;美 ['pəʊstɡr'ædʒʊeɪt]
n. 研究生
例:She is a graduate student in literature.
她是個念文學(xué)的研究生。
2、entrance
英 ['entrəns] 美 ['entrəns]
n. 入口;進入;登場;進入權(quán)
vt. 使入迷;使狂喜
例:There is an entrance just around the corner.
拐角處有個入口。
3、examination
英 [ɪɡˌzæmɪ'neɪʃn];美 [ɪɡˌzæmɪ'neɪʃn]
n. 考查;考試;審訊;檢查
例:The issue needs further examination.
這個問題需要進一步考查。
擴展資料
相關(guān)考試詞匯擴展
1、senior high school entrance examination 中考
英 ['si:njə hai sku:l 'entrəns ɪɡˌzæmɪ'neɪʃn]
美 ['si:njə haɪ sku: 'entrəns ɪɡˌzæmɪ'neɪʃn]
例:In the past three years, I have been studying hard, so I did very well in the senior highschool entrance examination.
在過去的三年里,我一直很努力地學(xué)習(xí),所以在中考中我考出了很好的成績。
2、college entrance exam 高考
英 ['kɒlɪdʒ; 'entrəns; ɪɡ'zæm]
美 ['kɑːlɪdʒ; 'entrəns; ɪɡ'zæm]
例:College Entrance Examination is one kind of selective examinations either, which is oriented andconfined powerfully to education.
高考也是一種選拔性考試,它對教育教學(xué)有著強大的制約和導(dǎo)向作用。
四、考研用英文怎么說?
有三種說法:(1)Postgraduate;
(2)take part in the entrance exams for postgraduateschools;
(3)Graduate Entrance Exam。
要被錄取為研究生,首先要通過國家研究生入學(xué)考試,這是qualifying examination / preliminary exam(初試),在過線之后才能參加secondary examination(復(fù)試),復(fù)試一般包括written examination(筆試)和oral examination(口試)或interview(面試)。在錄取之后,根據(jù)成績的高低,又分為government-supported graduate student(公費研究生)和self-supporting graduate student(自費研究生)。部分研究生是邊工作邊學(xué)習(xí),此類研究生即on-the-job postgraduate student(在職研究生)。
拓展資料:
考研一般指全國碩士研究生統(tǒng)一招生考試。全國碩士研究生統(tǒng)一招生考試(Unified National Graduate Entrance Examination),簡稱“考研”。是指教育主管部門和招生機構(gòu)為選拔研究生而組織的相關(guān)考試的總稱,由國家考試主管部門和招生單位組織的初試和復(fù)試組成。
思想政治理論、外國語、大學(xué)數(shù)學(xué)等公共科目由全國統(tǒng)一命題,專業(yè)課主要由各招生單位自行命題(部分專業(yè)通過全國聯(lián)考的方式進行命題)。碩士研究生招生方式分為全日制和非全日制兩種。培養(yǎng)模式分為學(xué)術(shù)型碩士和專業(yè)型碩士研究生兩種。
選拔要求因?qū)哟?、地域、學(xué)科、專業(yè)的不同而有所區(qū)別??佳袊揖€劃定分為A、B類,其中一區(qū)實行A類線,二區(qū)實行B類線。一區(qū)包括:北京、天津、河北、山西、遼寧、吉林、黑龍江、上海、江蘇、浙江、安徽、福建、江西、山東、河南、湖北、湖南、廣東、重慶、四川、陜西。二區(qū)包括:內(nèi)蒙古、廣西、海南、貴州、云南、西藏、甘肅、青海、寧夏、新疆。
參考資料:全國碩士研究生統(tǒng)一招生考試-百度百科
以上就是關(guān)于研究生考試用英語咋說相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。
推薦閱讀:
不用考研就能上的研究生(不用考研就能上的研究生學(xué)校)
阜陽師范大學(xué)非全日制研究生(阜陽師范大學(xué)非全日制研究生招生專業(yè))
漢唐文化景觀設(shè)計研究(漢唐文化景觀設(shè)計研究現(xiàn)狀)